毕业于民国中央政治学校的 “那天,牛鬼蛇神都到田间劳动去了,其中一名因病在棚中休息,寂静无人,捧了一本英文版‘毛选’在恭看,并且低声诵读,装出一副颇有心得的样子。不料,一位女造反派在棚外经过,听见里面叽哩咕噜,吃了一惊,立刻把阶级警觉性放出来,进去察看,原来是一只年在读英文。此婆火冒三丈,扯开破喉咙,叫牛站起来,问他读英文居心何在?牛答曰读的是‘毛选’;此婆大骂:‘你是中国人还是外国人?给我写检讨!’” 话说 “闭嘴!在我面前说中文?闭嘴!妳好无礼。” “在加拿大要说英文,这是规则,我要跟谁反应?闭嘴!妳好无礼,妳好无礼,到别的地方去!” “闭嘴!滚开,你这个白痴。” 依高呼“可爱的殖民地”者所陈主流观点,华女是尽心服务客人的,于职责的主要方面并无差错,以母语跟男同事交谈怎么就得罪顾客呢?相比造反女斥责诵读英译毛选者“是中国人还是外国人?”白女诃骂讲中文华女“滚开,你这个白痴”,不是严厉多了吗?既然“在加拿大要说英文,这是规则”,那么国人在华夏读毛选,只能是中文原本,不也是事理之常的规矩吗?“在我面前说中文?闭嘴!妳好无礼”如属理直,则牛棚读英译毛选,其居心自值推敲——“你是中国人还是外国人?给我写检讨!”又何由费解呢? 细思牛友于棚中舍中文毛选而就英译本——既回避毛主席原话,牠要反刍的是毛泽东思想,还是敌对国语言,不是很清楚吗?此非借英译毛选之表行抗拒思想改造之实为何?打著红旗反红旗,此之谓也,显然问题廻非“你是中国人还是外国人”而已,革命或反革命才是深层要害。 |
E_mail: redchinacn@gmail.com
2010-2011http://redchinacn.net