红色中国网

标题: 英语作为“世界通用语” —— 帝国主义常被忽视的遗产 [打印本页]

作者: 隐秘战线    时间: 2024-5-10 12:53:56     标题: 英语作为“世界通用语” —— 帝国主义常被忽视的遗产

本帖最后由 远航一号 于 2024-5-10 22:39 编辑

阅前注意:本篇文章中将要展示的材料相当于下一篇文章的预告,敬请读者留意其内容。

当全世界的绝大多数人口执着于在自己的各类英语课程中得到一个好成绩的时候,那些以英语为母语的国家人民却几乎无需担心这一问题——因为英美两代帝国主义霸权不仅开辟了这个世界上面积最大的殖民帝国,还将英语这个原本由英伦三岛人民所使用的语言随殖民者的枪炮和书籍推广到了全世界。而那些深受帝国主义和殖民主义所带来灾难之第三世界国家的人民必须要面对这样一个残酷的现实:那就是他们除了要在学校里,学习自己国家的母语以外,还要学习英语这门殖民主义者带来的语言(特别是对那些曾被英国殖民的国家来说)。

而随着全世界反美帝国主义、反北约帝国主义革命浪潮的兴起,英语——这门由英美帝国主义的坚船利炮与殖民地人民的无数血泪为基铸就的所谓“世界通用语”,在美帝国主义的不断衰败乃至溃败下,其地位开始变得越来越摇摇欲坠。我虽然自认英语水平超过了很多人,包括许多浏览红色中国网网站的同志和网友们——但是我从来不认为在美帝国主义霸权彻底成为历史,乃至社会主义革命在全世界取得胜利后,我们的子孙后代还要继续在学校里学习英语。在美帝国主义霸权业已日薄西山的今天,“世界通用语”英语这门由两代帝国主义霸权捧上神坛的语言,已俨然成为各国教育体制中一个不能不加以思考的问题。而今天的我敢断定:随着未来美帝国主义世界霸权的完全崩溃,英语必将走下它那所谓“世界通用语”的神坛,回到它的故乡——英伦三岛、北美和大洋洲组建的“五眼联盟”当中去!

那么我对英语这门语言的详尽看法究竟是什么呢?

一、语言无罪,有罪者乃推广其之人
我从来就不认为英语这门语言同基督教中的人一样,是“生下来就有原罪”的——而口操英语之帝国主义和殖民主义者却是罪大恶极、罄竹难书。由此可见英语这门语言在全世界的推广,就如同来自欧洲的帝国主义者所使用的西班牙语、葡萄牙语、法语和意大利语一样,是在殖民者和殖民地人民之间,以一种“强相授受”的方式推广的。这在相当程度上解释了一些民族主义者抵制在教育体系中增大英语课程比重的人为什么这么做:他们抵制的不是英语本身,而是英语推广背后的帝国主义。

二、英语在美帝国主义霸权对全世界小资产阶级,尤其是对中国小资产阶级群体的意识形态再生产“功”不可没
在中国资本主义复辟的八十年代,说一口流利的英语“飙洋文”,或者“中英混讲”也就是在中文语句中夹杂英文单词的做法,开始受到新生的中国小资产阶级追捧。直至今天你仍能在许多中国小资产阶级分子,尤其是那些因新自由主义“全球化”而受益的小布尔乔亚们,以能够讲一口流利的英语为荣,在他人面前毫不避讳在中文句子里中夹杂大量英语单词,以至于一句话里没几个汉字的那种——我从来不吝于表达我对采取此种做法之人的厌恶态度,我相信正在阅读这篇文章的你和我对这种行为抱有类似的看法。但有一种情况是例外:我可以接受香港人“粤英混讲”的做法,但我不接受有大陆小资在我面前这么做。

在中文句子里夹带大量英文单词,或者情况好一点:能够讲一口流利英语的做法,从来都不是什么小布尔乔亚眼中“国际范”、“与国际接轨”的象征,这只能说明这些小布尔乔亚分子对美帝国主义、新自由主义和“全球化”是完全谄媚的态度。而事实也的确如此:在国内互联网上,每当这些人想到自己的自由主义言论可能会被中资的网络审查封杀时,就会不假思索地将自己的言论用英文发表;每当亲帝“左派”对支持特别军事行动的俄罗斯人民“口诛笔伐”之时,他们连俄文翻译网站都懒得开一下——搞得自己的发言完全不像是写给俄罗斯人民,反而像是写给美帝国主义和北约帝国主义主子们看的。

而在中国推行的英语教育也的的确确起到了帮助美帝国主义进行意识形态再生产的作用:在中资教育体制下成长起来的一代又一代小资产阶级,确实以美帝国主义为自己的榜样,以能够移民美、英等英语母语国家为荣,以至于视汉语为某种“落后腐朽野蛮”、“独裁专政”乃至“共产主义”的象征,唯恐避之不及也。

三、让你当“借词”不是让你去污染别国的语言
正在阅读这篇文章的读者们很可能已经发现了这样的一种情况:一些语言,如日语和南朝鲜所使用的朝鲜语等亚洲国家语言中,英语舶来词的出现频率异常地高——一句话可能只剩下介词等不属于英语借词。在我看来这是一种极度病态的语言发展模式,能够代表一种民族文化的语言难道失去这些舶来词就无法完整地说出一句话出来了吗?那么当全世界的文化交流还处于闭塞状态的时候各国人民是怎么度过的呢?那时的大多数人还只是文盲不识字而已——又不是连怎么说话都不知道,那种叫哑巴。

四、作为英美两代帝国主义霸权象征的“世界通用语”英语,究竟应当用何种语言取而代之?
将英语作为语言课程加入教育系统,与其说是向帝国主义“臣服”,不如说是各国资产阶级“承认现实”的表现。他们当中的每一个人应该都知道所谓“世界通用语”绝不可能永远都是英语,但是每一个人好像又都觉得“应选用哪种语言取代英语成为新的世界通用语”不是他们这一代人的话题。我们承认这在英美帝国主义霸权如日中天、“霸权中兴”的时代是不容置疑的现实——但是“大人,时代变了”,美帝国主义现在已经日薄西山了,难道就不应该有替换英语这个“世界通用语言”的声音产生和存在吗?

关于“应当以何种语言取代英语成为新世界通用语言”这个话题,我一向欢迎大家讨论。现在我列出几个我认为可以取代英语的选项,仅供大家作批判参考:

西班牙语
这是我目前认为能够替代英语的不二之选:以西班牙语为母语的人口不仅多于英语母语人口,仅次于汉语——且分布范围足够广泛,除巴西以外的整个拉丁美洲,以及西班牙本土都是西班牙语的使用范围。而且选择西班牙语作为世界通用语言还有一个巨大的优势:那就是西班牙语相较其他分布范围广泛的欧洲国家语言,堪称“根正苗红”,完美符合反帝阵营的“政治正确”——使用西班牙语的国家除西班牙本土是“准核心”(底层核心与半外围顶层之间)国家以外,都是拉美的外围和半外围国家。基本不需要担心使用西班牙语会造成帮助西班牙资产阶级意识形态再生产的问题。

西班牙语总结:
——拉美文化丰富多彩
——人口众多且分布范围足够广泛
——相较其他帝国主义国家西班牙帝国主义早早就衰落了
——是“亚非拉俄”反帝阵营成员所广泛使用的语言之一,有“政治正确”优势
——对于美帝国主义有一定的羞辱效果


俄语
这是另外一个可以成为新世界通用语的选项,首先俄罗斯身为反对美帝国主义和北约帝国主义的堡垒,在全世界第三世界国家中享有极高的声誉,选用俄语显然是比西班牙语更加“德高望重”的选择——且俄罗斯资产阶级也对推动俄语成为“新世界通用语”有着浓厚的兴趣。另外俄语有一点是前者西班牙语所无法比拟的:那就是选用俄语取代英语能够极大地羞辱美帝国主义,如果亚非拉俄的反帝人民有意向进一步向美帝国主义展示他们的攻击性的话,那么俄语在此时便是最佳选择。

但是俄语存在几个比较严重的缺陷,这些缺陷使得它在与西班牙语的竞争中明显落于下风(个人看法):首先,采用俄语就意味着几乎全世界各国的键盘等输入设备的布局都需要做出或大或小的调整——特别是对于那些已经拥有了成熟的,使用拉丁字母作为拼写系统的语言来说更是如此:例如汉语就需要在键帽上同时印刷拉丁字母和西里尔字母(而注音键盘则只需要将26个拉丁字母更换为33个俄文字母即可,因此采用俄语可能会导致拼音系统被废弃),而更惨的是日语这种既有自己的平假名片假名系统,又有罗马音拉丁字母拼写系统的语言,就需要在一个键帽上同时印上至少三种文字,适应成本极高(而朝鲜语则很幸运地避免了这种情况);其次,俄语的学习难度远超西班牙语,是欧洲语言中最难学的几个(仅次于芬兰语等语言),学习成本也极高;第三就是俄语人口与分布范围均逊色于西班牙语:俄语虽然分布范围广泛,但是分布的国家数量却很少,只停留在原苏联加盟共和国的范围内,基本盘不足。然而在最后需要指出的是:选用俄语可能会导致俄罗斯资产阶级意识形态再生产的问题,如果这一问题处理不好很可能在未来还会有接着用什么语言取代俄语的话题

俄语总结:
——德高望重,资历服众且国家在第三世界声誉优良
——有强大的国家实力作为支撑
——俄罗斯资产阶级对于俄语推广兴趣浓厚
——俄罗斯历史文化悠久,底蕴十分丰富
——可起到降低其他斯拉夫系语言学习难度的效果(反而学英语对于后续学习法语还是德语等均无太大助力)
——对美帝国主义侮辱性极强,能把美帝文宣部门的人气得“手一个劲地按桌子”
——可以看亲帝分子的大乐子
——更换输入设备的成本极高,消耗大量资源
——(基于上一点)会导致汉语拼音系统被废弃
——西里尔字母对中文发音的适应性差

——学习难度高
——基本盘不如西班牙语
——政治正确度也不如西班牙语
——存在俄罗斯资本主义意识形态再生产问题

可以看出选用俄语的优缺点都是极其明显的,倒也符合俄罗斯民族的性格。

下面我对其他可能存在的一些语言选项做出简要评价
葡萄牙语:情况与西班牙语类似但是基本盘全面不如西班牙语
法语:疑似太给法国面子了
意大利语:十分甚至九分地幽默
希腊语:《爱在西元前》
阿拉伯语:宗教色彩过重
汉语:分布范围有限
日语:你疑似想挨红中网友骂了(鉴于日本的文化影响力,不排除有亚非拉俄国家人民把这个端上来)

接下来,也为了能够让大家了解一个国家语言的借词数量过多会产生什么负面影响,我将提供以下新闻视频链接供各位观看,视频的内容则是下篇文章的预告:
《中国“小京都”再現した街が1週間で営業停止 揺れる対日感情》
《中国、京都の街並み再現した商店街 一時営業停止【あさチャン!】》
《【中国】“JK制服”が人気 “ロリータ”に“漢服”も…拡大する「3つの穴」 市場3000億円規模のワケ》


作者: 隐秘战线    时间: 2024-5-10 12:57:00

本帖最后由 隐秘战线 于 2024-5-10 13:15 编辑

关于文章最后提供的三部新闻视频,它们都是日本资产阶级媒体在两三年前发表的内容
不过我对红中网的各位同志和网友们有一个小小的请求,那就是:
请各位在不使用日语翻译的情况下,单靠开启字幕后出现的日文中的汉字,结合视频图像推测这些视频的主要内容

另外为了避免误会,我进一步说明:下篇文章主要揭露中国半外围资本主义在经济上存在的一个无法克服的问题

作者: 幽灵    时间: 2024-5-10 13:19:29

为什么一定要有“世界通用语”?
作者: 特浓的坎通人    时间: 2024-5-10 13:20:31

汉语拼音的话,论特殊也有阿拉伯字母(小儿经)和西里尔字母(东干方言)的
作者: 特浓的坎通人    时间: 2024-5-10 13:30:25

隐秘战线 发表于 2024-5-10 12:57
关于文章最后提供的三部新闻视频,它们都是日本资产阶级媒体在两三年前发表的内容
不过我对红中网的各位同 ...

苏联解体后的中亚国家和阿塞拜疆把原来的西里尔字母改用拉丁字母是什么缘由
作者: 隐秘战线    时间: 2024-5-10 13:31:47

本帖最后由 隐秘战线 于 2024-5-10 13:32 编辑
特浓的坎通人 发表于 2024-5-10 13:30
苏联解体后的中亚国家和阿塞拜疆把原来的西里尔字母改用拉丁字母是什么缘由 ...
九十年代美帝霸权“中兴”,这些国家改用拉丁字母无非是在文化上迎合新自由主义全球化的举措
当然也有这些国家的资产阶级“去苏联化”的政治需要

作者: 隐秘战线    时间: 2024-5-10 13:43:50

本帖最后由 隐秘战线 于 2024-5-10 13:44 编辑
特浓的坎通人 发表于 2024-5-10 13:30
苏联解体后的中亚国家和阿塞拜疆把原来的西里尔字母改用拉丁字母是什么缘由 ...
土耳其不是,土耳其在1920年代开始用拉丁字母取代阿拉伯字母作为语言书写系统
这属于奥斯曼帝国瓦解后的“去阿拉伯化”
作者: Malivan    时间: 2024-5-10 13:50:01

https://www.bilibili.com/video/BV1sB4y1J759/
的确有呼声想把英语踢出主要学科,最起码也要降低比重,不无道理,我自己也比较认同这种处理方法。

应试教育背景下的英语学习,对于提高跨文化能力的作用聊胜于无,既没机会把自己的文化传播出去,也不见得能用所学知识汲取真正的外国文化。考了四六级却与外国人没有任何实际交流的,大有人在。

学不好英语是普遍性的(注水式教育,没有应用机会,其它学科挤占);能学好英语的,则有千奇百怪的理由(家庭条件优渥,有打造语言环境,应试能力强,个人喜好……)
作者: 隐秘战线    时间: 2024-5-10 13:55:41

本帖最后由 隐秘战线 于 2024-5-10 13:55 编辑
Malivan 发表于 2024-5-10 13:50
https://www.bilibili.com/video/BV1sB4y1J759/
的确有呼声想把英语踢出主要学科,最起码也要降低比重,不 ...
……既没机会把自己的文化传播出去,也不见得能用所学知识汲取真正的外国文化。
后者就是我提到的英语教育帮助美帝国主义意识形态再生产的作用,学不到真正的外国文化不说
还要被意识形态宣传一波
作者: xin    时间: 2024-5-10 14:08:57

就算没有学过日语,根据混杂的汉字结合中国语境还是可以知道大致说什么,但如果满屏幕片假名就只能大叫“鬼都看不懂了!”

日本和南朝鲜就算是被新自由主义的西方舶来文化腐蚀较深了不不要说外国人,当地人不懂点英语根本不知道在说什么。

我想等新自由主义秩序崩溃后,美帝意识形态霸权被消解,日本和南朝鲜最终还是要“回归汉语”的。

作者: redusa    时间: 2024-5-10 14:11:04

西班牙语为啥在拉丁美洲这么流行,我记得西班牙之前也是殖民帝国。
作者: 隐秘战线    时间: 2024-5-10 14:21:21

本帖最后由 隐秘战线 于 2024-5-10 14:49 编辑
redusa 发表于 2024-5-10 14:11
西班牙语为啥在拉丁美洲这么流行,我记得西班牙之前也是殖民帝国。
西班牙语在拉美的普及,本质上也是西班牙殖民主义带来的结果
只不过今天的西班牙并非主要帝国主义国家,所以躲过一劫
作者: 马儿在驰骋    时间: 2024-5-10 14:59:11

其实英语被应用得这么广泛,除了美英帝国主义的影响之外,还有就是相对简单的入门。

至少在印欧语系里,英语是入门最容易,语法最简单的那个,不像法语德语意大利语西班牙语俄语各种名词变格和形容词动词的各种变化。
作者: 马儿在驰骋    时间: 2024-5-10 15:00:16

redusa 发表于 2024-5-10 14:11
西班牙语为啥在拉丁美洲这么流行,我记得西班牙之前也是殖民帝国。

拉美除了巴西、法属圭亚那、苏里南还有个别加勒比海岛国之外都是前西班牙殖民地。
作者: 隐秘战线    时间: 2024-5-10 15:10:14

本帖最后由 隐秘战线 于 2024-5-10 15:27 编辑
xin 发表于 2024-5-10 14:08
就算没有学过日语,根据混杂的汉字结合中国语境还是可以知道大致说什么,但如果满屏幕片假名就只能大叫“鬼 ...
日本过去在“回归汉语”这一方向上表现得十分积极:在二战时期就曾开展“敌性语”运动——将绝大多数舶来词,特别是英语舶来词一律用日语翻译替代;在明治维新后日本将许多舶来词翻译为汉字词汇,这些词汇后传回中国,成为“日制汉语词汇”

而朝鲜的“文化语”做法就十分诡异:过去国内互联网上常“斥责”南朝鲜废除汉字是“去中国化”的行为
但是朝鲜早在1949年建国后就迅速废除了汉字在朝鲜语中的使用,然而制定的“文化语”却又较南朝鲜保留了更多汉语词汇
个人认为这是朝鲜在文化上“反对事大主义,推动主体思想”的做法

作者: 李方舟    时间: 2024-5-10 15:25:59

隐秘战线 发表于 2024-5-10 15:10
日本过去在“回归汉语”这一方向上表现得十分积极:在二战时期就曾开展“敌性语”运动——将绝大多数舶来 ...

朝鲜越南的社会主义政权建立,都伴随着一个民族主义基础上的摆脱宗主国——封建中国及其文化载体的过程。
作者: 小艾观点    时间: 2024-5-10 16:03:19

从便于国际交流来说,英语还是有其必要性的,但国际交流可以越来越多地使用AI技术的情况下,所谓通用语的重要性也下降了。从抵御资本主义中心地区的文化渗透的角度来说,有必要降低英语的地位,而增加亚非拉语言和俄语的了解
作者: HAD    时间: 2024-5-10 16:11:04

本帖最后由 HAD 于 2024-5-10 16:12 编辑

按照本文的思路,未来社会主义国家的语言教育会将多元语种教育下沉到各个学校,一个学校也不仅仅只有英语一家独大,也会有其他的语言比如朝日俄西法之类的教育
不过鉴于当下现实我觉得去英语化和语言多元化可能不会很快完成,这一过程比较漫长
当下中国的语言并不完全像日朝那样受英语深度影响,我本人也对当下汉语抵御一定程度的外来影响持乐观态度,至少当局没有彻底的像某些自由派一样完全西化
不过还是想请教战线网友,如果废除英语通用语代之以多元化语言那么交流沟通怎么办?加入两个来自不同国家不同文化背景的人彼此没有学过对方的语言,那么某种程度的世界通用语还是会有吧
此外语言作为一种工具,既然可以作为资产阶级意识形态再生产的工具,那么可不可以利用它作为社会主义意识形态再生产的工具呢?如果把英语完全等同于资产阶级意识形态再生产的工具的话,有一种语言原罪论的感觉,如果不加以区别辨析可能会出现一种另类的歧视的感觉
此外世界通用语的一个要点是比较简单易学,这样能提升沟通交流的效率,同时也容易普及,建议将英语,俄语,西班牙语的学习难易程度也比较一下比较好,鉴于当下中短期来看从教育时间和学习效率来说完全取代英语这一点可能绝非易事
如果说非要去英语化的话,结合未来将人们从劳动当中解放出来的目标,我们可能将掌握不止一门外语,教育的广泛普及,也将会使通用语言多元化教育模式成为未来外语教育的发展方向,通用语一家独大的场面将会被改写


作者: HAD    时间: 2024-5-10 16:26:30

隐秘战线 发表于 2024-5-10 15:10
日本过去在“回归汉语”这一方向上表现得十分积极:在二战时期就曾开展“敌性语”运动——将绝大多数舶来词 ...

我记得日本有一个广告段子就是这样搞得
日本和西方全面开战后禁用一切西化词汇,违者将会受到处罚,男主在办公室工作时就遇到很多麻烦,很多工具的词语都是西化的词汇,在和同事交流时就出现了很多问题
在这里有两点可以看出:1.日本的语言受西方影响太深了2.短期内破坏一些已经约定俗成的习惯用语可能会带来更多的负面效果
作者: Mooope    时间: 2024-5-10 16:43:41

      emmmmmm,世界通用语.....使用人群说的算嘛,这个惯性可不小,不是说改就改的,像英语,西班牙语都是殖民者靠暴力解决原生语言使用人群,就这样还能留下那么多土语,总不可能未来的社会主义者也拿着燧发枪,风帆船去修改修改吧?
     我觉得语言只是一个载体,意识形态又不以语言决定,不如“承认”这个既定事实,毕竟再塑造一个“通用语”麻烦可不少。
作者: 霧雨魔理莎    时间: 2024-5-10 18:32:02

李方舟 发表于 2024-5-10 14:33
要提到的是,本朝强调英语教育,是邓小平掌权的1978年以后开始的。从那之后,美化盎格鲁-撒克逊民族,矮化 ...

说个好笑的事情,在现在的中国,你甚至会因为英语发音不标准或者带口音被嘲讽。
作者: 今年考研啦    时间: 2024-5-10 22:38:54

说一下我的想法吧;
1.国际学术会议和学术文章期刊都用的是英文,这就意味着即使在胜利之后英语对于科研人员来说也是必须的。即使在美国失去世界霸主的地位下这一情况可能还要持续几十年。
2.计算机编程也用的是英语。目前还没有听过使用别的语言编程的例子,也可以日后开发一种,但是根本没有必要,如果要这么做这就意味着与之前的很多东西不兼容,很多东西需要推倒重来。
所以我感觉感觉如果日后胜利了英语的地位可能会下降,但是还是无法被取代,或者是我暂时无法想象吧。我相信随着革命的胜利,英语作为一个工具暗含的许多阶级属性也会慢慢消失,我对此持乐观态度。

作者: 报与桃花一处开    时间: 2024-5-10 23:09:12

在共产主义时代会不会有世界语,人人都说同一类语言呢?
作者: 朝闻道    时间: 2024-5-11 13:27:02

我觉得如果俄语行 汉语是否也行:
汉语不但有中国这个庞大的半外围国家,而且东南亚许多外围半外围国家也生活着相当多的汉语人口,比如泰国,马来西亚,印尼,缅甸。另外随着新自由主义终结以后,日语韩语越南语也将回归汉语词占主导的时代。
因此整个东亚和东南亚都是汉语的基本盘或潜在的基本盘。
而且过去的中国还出现了毛主席这个伟大的革命导师。只是改开后中中国充当了反革命的助理和美帝霸权的稳定器。所以政治正确度一半一半?
但是塞里斯绝对的人口体量和广大的东亚东南亚使用范围应该能和西班牙语和俄罗斯语形成三足鼎立吧

作者: 还是公平    时间: 2024-5-13 01:50:12

我觉得这是很可笑的。

资产阶级不仅是无产阶级的敌人,也是无产阶级的老师;

资本主义与社会主义之间不仅有对立关系,也有传承关系。

英语就是资本主义世界体系留给人类的巴别塔语言,关键在于今后的扬弃,在这个基础上再发展就行了。

你这种心态就很像十月革命之后有些激进的左翼知识分子强烈希望砸烂旧沙俄的艺术形式。
作者: 井冈山卫士    时间: 2024-5-13 03:31:54

这是个非常有意义的总结。

事实上,今天被帝国主义主流媒体报道和支持的“示威游行”中,多数举牌子和横幅都是英语。这一点哪怕是在格鲁吉亚、亚美尼亚等国都很普遍。事实上,这些国家能看懂英文的人的比例可能还低于中国。

所以,这些举着英文牌牌“抗议”的人也非常清楚,他们的受众只有三个:1)帝国主义媒体;2)给他们发钱的NGO;3)本国国内能说英语的“高等亚美尼亚人”、“高等格鲁吉亚人”、“高等吉尔吉斯斯坦人”。

中国的自由派比他们聪明一些,好歹知道举一张白纸。但是白纸在帝国主义宣传机器显然效果不如英文牌牌。

在这个意义上,英语不仅仅是侵略者强加的语言,更是本国买办集团、亲帝小资向帝国主义主子献媚的“专属渠道”。

亲帝小资在不说英语的国家里,举着英语“闹革命”的行为,就相当于对当地劳动人民说:“我们在搞民主,你们看不懂英文的贱民都给我闭嘴。”




欢迎光临 红色中国网 (https://redchinacn.net/) Powered by Discuz! X2